莫斯科个人文件翻译

通常需要将个人文件从俄语翻译成外语,以便俄罗斯在外国或外国在俄罗斯联邦的代表处提交。 外文文件需要翻译成俄文,以提交给俄罗斯联邦的各个机构,目的在于:

  • 身份证明
  • 接受小学、中学和高等教育,在各种教育机构培训,课程
  • 获得工作许可
  • 获得临时居留许可
  • 获得居留证,公民证
  • 接受医疗服务

文件的公证翻译通常由2张或更多张纸缝合而成。文件副本或文件原件须与翻译件装订在一起。文件必须带上译员的签名和公证员的签名和印章。 以下文件被装订为带有翻译的副本:

  • 公民护照
  • 驾驶执照
  • 劳动记录
  • 证书和成绩单
  • 文凭
  • 户籍登记处证书

一些翻译件与文件原件订在一起,例如:

  • 孩子出国同意书
  • 工作单位证明
  • 在读证明
  • 无犯罪记录证明书
  • 银行存款证明
  • 授权书

最好事先向您将提交译文的机构核实,以了解译文的具体提交方式。如果无法做到这一点,本公司的经理会为您提供建议并帮助您做出正确的选择。

本公司翻译其他个人文件,包括: 

  • 高等教育学历证书和成绩单
  • 劳动记录
  • 银行存款证明、贷款报表、无犯罪证明
  • 遗嘱、申请书、授权书
  • 医疗证明和诊断证明
  • 法院与执法机构的文件
  • 协议、合同、证书、随附文件、许可证、财务与会计文档
立获报价,请电话联系

+7-495-212-16-75

或在网页填表,
我们将与您联系!

制作报价单

不受约束的报价



5个简单的步骤
获取翻译服务

您需要翻译

您需要
翻译吗??

翻译已完成

翻译已完成

步骤1 您提交文件,写明翻译需求以及翻译周期
步骤2 我们计算翻译费、履行期限并提供付款方式
步骤3 一旦您确认付款方式,我们就立即开始翻译
步骤4 我们按时完成翻译,按照您的要求处理翻译好的稿件并迅速送达
步骤5 订单完成
订翻译
查看所有内容
查看所有内容